他很久没有继续说话,harry抬起头,看到他靠着附近的桌子,棱角分明的脸上若有所思,这个人不符合他的梦想。即便如此。

“怎么了?”

“我不够勇敢,”alfoy忽然说。“我只有真正愤怒时才会勇敢。如果妈妈没有……死,那么我不会——也许不会加入正确的一方,也不会加入傲罗部,我会成为完全不同的人,我们也不会扯上任何关系。”

“你——”harry刚开口,便被herione的到来打断。

她手里拿着笔记板和羊皮纸的奇怪混合物,harry能看出来alfoy真心想要把它抢来改装成什么不得了的东西。

“不必过于担心,harry,”她说。“最坏的情况下,我们可以在饮用水中投放薄荷。”

她嚼着一片薄荷,似乎在统计数据和报告中怡然自得。

“我们将不得不改变所有英国人的记忆,让他们忘记饮用水本来的味道,”alfoy说。“顺便一提,我支持这个办法。别以为我在找茬。”

herione半嗔半喜地看了他一眼,并深深确信当初在学校时应该狠狠多扇他几下。

“你最近怎么样,alfoy?”她问。

“不怎么样,”alfoy说,过了一会儿,又说:“但我猜有比这更糟的宇宙。”

herione的目光变了,这回是责备他在午餐前饮酒的目光,然后她离开了。harry感觉足够冷静,于是说:“储藏室里发生了什么?”

“gny weasley刚把thoas拉了进去,这就是发生的事,”alfoy说,遇到八卦时他就是如此乐不可支。“你绝对猜不到她对他说了什么!我听见她说——等等啊——她说‘噢,dean!我们浪费了那么多年。’”

alfoy笑得像一只鬣狗。