“海普先生,我和学校教授要为失而复得的医疗蛇木施加保护魔法,不如让尤瑞亚带你到城堡逛逛?”泽卡赖亚校长笑呵呵地说:“学校里的图书馆虽然不如霍格沃茨古老,但在数量上绝对不会逊色,相信你一定能有所收获。”

“那最好不过了,”菲利克斯欣然同意,“我对伊法魔尼学校的藏书很感兴趣。”

第六百一十四章 野史

伊法魔尼的图书馆占据了城堡西侧建筑群的中心,从外面看四通八达,延伸出四条廊形出口。

图书馆内部是一个宽敞的贯通式的圆形建筑,被划为上下三层,和剑堡的建筑结构有些像。一层是宽敞的阅读区,大厅中间摆放着整齐的桌椅,四周则是按照功能划分出一个个格子间。沿着环形楼梯上去,二、三层立着一排排褐色书架,馆藏十分丰富。

菲利克斯这几天都待在里面。

正值暑假,图书馆大半天也碰不到一个人,如果看书累了他就一遍又一遍在书架之间漫步,捕捉伊法魔尼学生残留在此处的情绪,往往能带给他新奇的感受。

比如——尽管从未见过面,但菲利克斯已经认识了好几个伊法魔尼的学生。他们总是坐在同一个位置上,读书时的思绪化作长久不变的美丽景致,供菲利克斯欣赏。

当菲利克斯把他们的样子描述出来时,不出所料,这些人都是最优秀的一批学生。

尤瑞亚对他的本事啧啧称奇。

菲利克斯一共见识过三座魔法学校的图书馆——霍格沃茨,布斯巴顿和伊法魔尼——每处都各有特色,单以装修风格区分,霍格沃茨巍峨古老,布斯巴顿典雅舒适,伊法魔尼则更加现代化。

这可能是因为伊法魔尼的图书馆建立于十七世纪,参考了很多麻瓜图书馆,因此不管是空间布置、还是图书索引都做得更好,藏书数量可能是霍格沃茨的两三倍。

当然啦,和创立于十世纪左右的霍格沃茨相比,这里的古籍明显占比更少,不过菲利克斯倒是在一小块区域里找到了原住民本土魔法的研究和记录,带给他不少灵感。

北美洲的魔法发展较其它地方成型得更晚。

菲利克斯翻看这方面的历史,在心里复原出一个粗浅的真相。欧洲麻瓜殖民者入侵前,当地魔法的代表人群是印第安原住民,这些原住民没有魔杖,使用魔法的方式原始而粗犷。而且,因为以部落方式生存,呈现出魔法只集中在少数人手里的特点,再加上交流不畅——当时共约有160种语别,1200种方言,这一切使得当地的魔法文明完全没有统合和发展起来。

尽管如此,仍然有不少可取之处。