第11章

“花花真敏锐。”科斯莫夸奖说,“我只是想到……我们应该快点离开。”

今天是他来到托雅镇的第六天。后天他就应该可以乘坐火车离开托雅镇。

……不过,越是接近那个时刻,科斯莫就越是感到紧张。

在他回到住所之后,这种感觉越发强烈起来。

他心神不定,总觉得会有一些事情不顾他的意愿,兀自进行与发展着。

下午,艾尔警员又一次来访。科斯莫有点意外,但也将他迎进了自己的房间。

“请原谅我的冒昧,不过,在调查过程中,有一位镇民说,他见到过杰弗里·格拉斯,当时杰弗里的手中拿着一本小巧的、陈旧的笔记本,正埋头往上书写着什么。我想,您说不定……”

艾尔一边说着,一边本能地环顾了一下科斯莫的房间。

这是警员的习惯,不过,他的目光很快就定住了,口中的话语也停了下来。

科斯莫略微奇怪地顺着艾尔的视线望了过去,然后心中立即咯噔一下,感到背后的冷汗一瞬间冒了出来。

杰弗里的那本调查笔记……不就光明正大地放在房间角落的桌上吗?!

第12章 尝试

房间内的死寂持续了一阵。

科斯莫在第一次与艾尔警员见面的时候,并未将这本调查笔记的存在如实相告。当时他的顾虑是因为他自己也是「外来者」,而托雅镇面对外来者的那种奇异态度,令他感到了不安。

但是,一个谎言的出现可能就需要更多的谎言来弥补。

现在,科斯莫望见艾尔面孔上那种疑虑的表情,不由得一阵紧张。

他咽了咽口水,勉强镇定下来。

“那是……”艾尔迟疑着说,“您的笔记本?”

科斯莫纠结了一阵。在这种无声之中,艾尔像是也明白了什么,他略微警觉地望了望科斯莫。在他的目光中,科斯莫察觉到了一种他并未预料到的情绪。

艾尔似乎……并没有十分怀疑他?

科斯莫犹豫了一下,便说:“警官先生,你知道……你知道托雅镇,为什么会对外来者保持一种特殊的态度吗?”

艾尔的面孔上流露出一种诧异的神情。

不过很快,艾尔便回答说:“因为,曾经有外来者在托雅镇造成了一些灾难。”

这是一个意料之外、情理之中的回答。

艾尔像是要继续说下去,不过在此之前,他瞥了那本陈旧的笔记本一眼,然后深吸了一口气,问:“不管怎么说……请问,那是杰弗里·格拉斯的笔记本吗?”

科斯莫挠了挠自己的下巴,他纠结地说:“如果我说那的确是,您会把我抓起来吗?”

艾尔像是有些意外,他很快摇了摇头,说:“我不认为您会杀人。”

科斯莫也松了一口气。他说:“我们坐下聊吧,艾尔先生。”

他给艾尔端来了清水,并且道歉说自己没什么别的好招待艾尔的。艾尔则十分感激地道谢,并说那没什么。

不久,他们进入了正题。

“我想我大概明白您的顾虑了。”艾尔说,“托雅镇是一个封闭的地方。这里的镇民,我们对彼此都十分熟悉与了解。每一位镇民、每一栋房屋……我们都了如指掌。

“曾经有许多人跋山涉水来到这里,他们只是为了「托雅」本身。他们来到这里,意图寻找力量、意图改变自己或者他人的人生。

“有的人成功了,有的人失败了。还有的惨死在这里。  “大概在三十年前,有一个人出现在这里,造成了一场灾难。当时,整个镇子大概三分之一的人口都因为那场灾难而死去。”