“巫师都无所不能吗?”
他眨了眨眼睛。
“哦——很遗憾,不是的,艾斯莉。”
“好吧。我想问——您能看出来我,我的记忆,出了问题吗?”我努力地组织着语言。
我想,既然他是个巫师,那一定有我做不到的强大本领。
他突然严肃起来,盯着我的眼睛不作答,过了一会儿才轻微地皱起了眉头:“孩子,你的记忆上有一道封印。”
封印,那又是什么?
“有办法解决吗?”我问。
“你总会记不起来很多事情,是吗?”
“是的,我想记起来,可是我的戒指不见了——能让我记住这些的东西。”
“我试试吧,艾斯莉,我不确定可以成功。”
我的眼睛亮了起来。这说明——至少还是有希望的对吧?
我带他去了我的房间,他再次抽出了那根“木棍”。
一股强大的力量包围了我,钻进我的大脑,在那里搜寻着。一幅幅画面不受控制地浮现在我的脑海。
比利把鲁特塞进我的怀里……夜晚咸咸的海风……带着青草香的阳光……还有坐在树上看书的汤姆·里德尔……
有什么东西碎裂开一条缝隙。
紧接着,所有奇怪的感觉都消失了,房间里的景物和邓布利多都重新出现在我面前。
“我尽力了。从现在开始,你的记忆不会再出现问题。”
“那从前呢?”
“从前……”他用那双神秘而深邃的蓝眼睛看着我,可我总觉得他似乎隐瞒了些什么。
“别担心。你从前的记忆,都是美好的。”
他没有多说些别的,对我笑了笑,走出了我的房间。
我跟出去几步,目送他下了楼梯,从门厅离开,穿过院子,消失在了高高的栏杆外。
……
“你要走了吗?”我问。
“明天。”里德尔淡淡地回应道。
“好吧。你要和——邓布利多先生一起去吗?”
他的眸光莫名冷了冷:“不。我自己去。”
“哦……”我低下头沉思了一会儿。
我不知道该和他说些什么,我心里总有些道不明的情绪,这种奇怪的情绪使我无法开心起来。
我可能不希望他离开。
我开始思考我产生这种想法的原因,或许是因为我只有他一个能够说得上话的人,也或许是因为在他身边待着总有种莫名的安全感——我已经很少担心会被其他人捉弄了。
所有人都很害怕他,除了我。
“那我们是不是该郑重地告一下别?”我感到有些难过。
他挑了挑眉毛,奇怪地掂量着我。我以为他会说不需要或者怎样,但他笑了起来:“我还会回来。”
“真的吗?”说实话,我是有些惊喜的。我本以为他去了那个霍格沃茨就不会再回来了。
“是的。”
“那太好了。”我的脸上终于露出了舒心的笑容,“也许在那里还能交到很多朋友,对不对?”
他看上去不屑一顾,没有回答我。
“那你到了那里,不会晚上一个人去海边吧?”我开玩笑地说了一句,但他却因此收起了笑容。
我知道我大概说错了话。他似乎非常不愿意提及那个晚上,我搞不清楚他是讨厌那些背后说他坏话的人,还是讨厌那个被情绪主导的自己。
“不会。”他停顿了一下,声音还是没什么情绪波动,“再说了,不是所有地方都有海。”