我需要找回我印象里的那个他,哪怕只是于我而言——我需要给自己一个安慰。
他没有说话。我轻声哼唱起熟悉的旋律,声音却不受控制地颤抖着。
里德尔眼睛里深埋的一丝暴戾在慢慢散去,变得平静如水。等我停下来的时候,他仍旧没有出声。
“就当——这个夏天里最后的告别吧。”我感觉到自己的嘴唇有些发木。
我魂不守舍地回到门厅,正碰见比利从医疗室出来。我的喉咙就像被棉花堵住了一样,但我还是叫住了他:“我可以帮你——”
他苍白的脸上布满了各种复杂的情绪。恼怒、失望、恐惧……
比利快速地绕过我,钻进了医疗室。科尔夫人焦急的声音断断续续地传出来。
里德尔走了。
比利他们被毒蛇咬伤的的事传开,大部分人都开始避免和我接触——哪怕只是远远地看到我都会立刻绕开或转身走掉。
即使还有一小部分人把更恶劣的仇恨归结到我身上,但这终究使我免去了许多麻烦。
可是我高兴不起来。
除了比利,我想其他人都不值得同情,但我还是感觉到心慌。
好在,时间可以冲淡一切。
我开始用一种扭曲的态度欺骗和说服自己,把这件事强压在内心深处掩埋起来,全当自己真的会忘记。
日子一天天浑浑噩噩地过去。
当我发现我终于能够移动我的杯子时,我感受到了强烈的兴奋。
渐渐的,我的一些特殊本领也开始从各个方面显露出来了。
我想,大概很快我就可以离开这里了吧。
夏季热烈的太阳透过窗户晒着床上的被子。
我坐在床上看书,忽然听见了敲门的声音。
“艾斯莉,有人来看你了,是邓布利多先生。哦,让他来跟你说吧。”科尔夫人的声音于门外响起。
我欢悦地看着邓布利多走进来。科尔夫人在他身后关上了门。
“你好,艾斯莉,又见面了。”他走过来伸出了手,我与他相握,露出了笑容,而他也回应了一个和蔼的微笑,“也许比你想象中的晚了一些,是吗?”
邓布利多把一把硬邦邦的木头椅子拉到我身边。
“好了,我认为我应该做一个正式的介绍。我是邓布利多教授,在一所名叫霍格沃茨的学校里工作。我来邀请你到我的学校——你的新学校去念书,如果你愿意的话。”
“愿意。”
他对我干脆利落的回答表示很满意,从口袋里掏出一个皮钱袋:“霍格沃茨有一笔基金,专门提供给那些需要资助购买课本和校袍的人。不过你的有些魔法书恐怕只能买二手货……”
“谢谢您,教授。”我感激地接过他递过来的钱袋,端详起一枚厚厚的金币。
“我带来了你的书单和学校用品清单,你需要去对角巷购买。我想——汤姆大概可以带你去。”
我的动作顿了顿。“知道了,教授。”
他神秘又深邃的目光注视着我,语气平静地问道:“汤姆是个古怪的孩子,对吗?我听说了很多关于他的事。”
我犹豫了一下,最终摇了摇头:“他很好。”
说完这句话,我的内心深处升起一阵淡淡的不安。
邓布利多只是温和地笑了笑,既没有反驳,也没有认同。
“好了,所有的细节都写在信封里的第二张羊皮纸上。你九月一日从国王十字车站出发。信封里还有一张火车票。”邓布利多站起身,又一次伸出了手。我再次和他握了握,“霍格沃茨见,艾斯莉。”
他推开门走了出去。