我亲爱的朋友,我怀着诚挚的心来请求你与伊丽莎白的帮助。

我打算要排演一出戏剧,希望二位能够前来观赏我的拙作,两位都是本地有见识的小姐,亦希望二位前来提供一些可供参考的排演意见。

收到信件后,若无特殊原因请尽快前来。若实在无意,不用觉得心里过意不去,期待下次的相会。

你们永远的朋友克洛莉丝·达西

“邀请你们去尼日斐花园去观赏私人戏剧,这可真是一桩稀奇事!”莉迪亚嚷道。

“重点不在于戏剧……”班内特太太眉开眼笑,“重点在于邀请简和伊丽莎白去尼日斐花园。”

戏剧可不是一个下午就能排演好的,她的宝贝女儿接受了邀请,有了可以在尼日斐花园过夜的理由。

自从舞会一别,宾格利先生还没有和简再见过面,班内特太太早就看出了两个人年轻人之间的火花,这正是促进感情的好机会,简一定得去。

“这不但是达西小姐的邀请,更是宾格利先生的邀请呀!”班内特太太说。

简有些羞怯:“这关宾格利先生什么事,明明是达西小姐的邀请。”

“你不明白吗?达西小姐是尼日斐花园的客人,她要邀请人来做客一定是要经过主人同意的,否则就太失礼了。

所以她邀请你们一定是经过了宾格利先生的同意的,这相当于是宾格利先生在邀请你们啊,他真是一位慷慨大方的绅士,你说对不对,我的好老爷?”

班内特先生翻过一页书,与妻子的兴奋不同,他十分冷静:“你简直是个智者,我年轻时正是因为你的聪慧才与你结婚的吧。”