第21页

艾蜜儿沉默了。她那个不成器的哥哥柯林斯,临走前留下了20英镑。班纳特先生每个月都会给她一点零花钱,但是这些钱加起来也连一个月都不够花。

而通过卖面包挣得300镑也“捐”了出去,因此现在她身上几乎一分钱都没有。

何况,她也只是凭着历史课上一些模糊的记忆才画出那些图纸,但并不能保证它们有效。

万一出了意外,那些投资商非得把她卖出去当女仆不可。但是在赫特福德就不一样了,即便这些发明没有奏效,背后勉强还有一个班纳特家撑腰,她相信班纳特先生不会置她于危险不顾。

“那你们打算用多少钱来买我的创意?”艾蜜儿问,打算趁着这个机会狠狠赚一笔专利费。

“汤普森知道是你在灾区高价兜售食物。”玛丽并不回答她,反而换了个新话题,“你知道这样是犯法的吗?”

艾蜜儿微微一愣,虽然从古至今,发灾难财的人都大有人在,但她也不是没想过这样会触犯法律。但是现在这种贵族特权专横的年代,她以为不会有这种法律。

“汤普森原本想把你告上法院,但是被我拦住了。他答应,只要你愿意把这些图纸无偿提供出来,他就放弃起诉,还会告诉村民,你是一个慷慨并且拥有智慧的年轻女士。”玛丽一本正经地胡说。

通过前段时间的相处,她发现艾蜜儿贪财、怕死,并且对法律一窍不通,所以就编了这样一个谎话来匡人。

果然,艾蜜儿一听这话就紧张起来,她揉搓着裙摆,把嘴里的牙齿咬得咯吱作响。最后,又不得不妥协下来,硬着头皮答应愿意当一回慈善家。

她太紧张了,以至于完全忘记汤普森证据不足这件事,此外,她还担心别人会顺藤摸瓜,发现空间的秘密。毕竟班纳特家又没有仓库,她凭空拿出那么多食物怎么说都很可疑。

眼见目的已经达成,玛丽满意地站起身来,她承认自己在这次谈判中使用了见不得人的伎俩,但是却并不愧疚。

面对什么人,就得用什么办法。这是《圣经》上没有的真理。

得到了艾蜜儿的同意,接下来就是找希斯克利夫商量投资的事。这个任务自然是由汤普森完成。

希斯克利夫是个纯粹的商人,所以他一定喜欢利益。因此汤普森很快就拿到了投资,这让玛丽更加确信图纸上的东西是有用的。

所谓有因必有果,希斯克利夫能从一穷二白的“下等人”变成让众人艳羡的富商不是没有原因的。他的行动速度很快,只用了不到两个月就弄来了竹筒。

当然不是通过进口,如果是进口,至少要等到明年圣诞节才能见到这些竹子。据说,他是以三倍的价格从住在伦敦的男爵那里收购来的。那位男爵一向喜爱亚非地带的玩意儿,因此找出一些竹筒并不是很困难的事情。