第25页

“我听说,希斯克利夫已经在准备把灭火器推广到伦敦的事了,他挺能干的,是吧?”

“他的确是个很聪明的人。”伊丽莎白赞同地点点头,“父亲说,他也参与了推广灭火器的股份。”

这个消息玛丽还真不知道,但是知道以后反而更高兴了。既然父亲肯和他做生意,那就更证明他是个不错的人,伊丽莎白嫁过去以后也不会被欺负。

于是她又询问了父亲许多关于灭火器的事,直到班纳特先生打了一个大大的哈欠才停止。

“你不仅是一个护士,还可以做一个商人,小玛丽。”班纳特先生揉了揉自己的脖子,这几天他一直忙于生意的事,没有好好休息。

但是如果能在这次的生意里大赚一笔,女儿们日后的嫁妆就可以足足翻上一倍,所以他无论如何也要做成这笔买卖。

正如班纳特先生所言,希斯克利夫是一个杰出的商人。那些皮袋灭火器刚运到伦敦,就受到了极大的欢迎。

这个时代的屋子大多由木头制成,火灾就成了他们最大的敌人,因此即便是一些家境普通的公民也都纷纷省下了衣服钱,用来买一个灭火器用。至于那些阔绰的公爵、伯爵们,则送上了十几二十几只的订单。

班纳特先生每天都忙得不可开交,他入了股,同时负责提供制作皮袋灭火器的皮子。班纳特家拥有大量的羊群,而且这些财产是真正属于他们自己一家,而非班纳特家族的。

这些羊群本来是用来收羊毛使用,但是前不久,班纳特先生请来了刀子最快的屠夫,把这些绵羊中的一大半都送入了天堂。它们的皮子被剥下来,晾干,然后送到希斯克利夫的厂子里制成灭火器。

所有的入股人都信心十足,认为他们这次可以大赚一笔。班纳特先生许诺,等到钱一到手就先给太太和五个女儿一人买一条伦敦最流行的裙子。如果可以的话,他们一家再去法恩群岛玩一圈儿,看看那些漂亮的海鸟,尝尝船上的生牡蛎2。

包括玛丽在内的每个班纳特家人都对这次旅行充满期待,莉迪亚买了新帽子,班纳特太太不情愿地给了艾蜜儿一张船票,让她一起旅行。

格雷女士坚称旅行是一件令人身心俱疲的事,所以留下来和厨娘一起看房子。出发的前一晚,大家都兴奋地睡不着觉。

玛丽尽量闭上眼睛让自己休息一会儿,以防第二天没精神欣赏风景,就在她好不容易有了一点困意的时候,一阵急促的敲门声突然响了起来。

第17章 17

汤普森满头是汗地站在门外,他本来是一个红皮肤的人,但是脸色现在看上去比大理石雕塑还白。